連接中國與西亞地區(qū)的絲綢之路,不但為雙方的物產(chǎn)互通有無創(chuàng)造了條件,而且為兩地之間的文化交往開辟了重要途徑。沿著絲綢之路行色匆匆的不僅有漫長的駝隊和商人,還有詩人、學者、僧人、官員、工匠、醫(yī)生、藝術(shù)家和旅行家,各國物產(chǎn)和人員的交流把不同民族的文化帶往遙遠的異域,從而推動了亞歐大陸的文化傳播。
西亞是人類文明重要的發(fā)源地之一,兩河流域孕育了世界上最早的文字、城市和國家。在早期,西亞文化在一定程度上影響了中國古代文化。到波斯的薩珊王朝解體為止,雙方的這種交往日益廣泛,主要表現(xiàn)在以下方面。(1)玻璃工藝品。玻璃制造最早始于西亞北非,春秋戰(zhàn)國以后,西亞玻璃通過中亞、南亞陸續(xù)輸入中原。在春秋戰(zhàn)國出土文物中,有700余件玻璃珠,其中多為產(chǎn)自波斯的蜻蜓眼式圓珠。(2)雕刻。伊拉克的一些雕刻形象傳入中國,如著名的亞述獅雕藝術(shù)。1977年在中山王陵中出土了具有西亞藝術(shù)風格的錯銀雙翼銅神獸、錯金銀神獸。(3)魔術(shù)。公元前119年,張騫再次出使西域,遣副使到安息,安息使者帶犁軒眩人隨同抵達長安。犁軒即兩河流域的塞琉西亞,眩人即魔術(shù)師。張衡在《西京賦》中曾以華麗的筆觸描繪了來自異域的魔術(shù)、雜技。(4)樂器。蘇美爾人是世界上最早使用空侯(豎琴)的民族,包括立式、臥式兩種,古巴比倫人又發(fā)明了角形豎琴。漢代中國已有臥式和立式角形空侯(又作“箜篌”),可能分別經(jīng)由古代柬埔寨和波斯傳入。琵琶和胡笳同樣發(fā)源于兩河流域,后傳入波斯和西域,再進入中原地區(qū)。(5)掛毯和紋飾。有圖案的掛毯最早見于亞述石刻,后傳入波斯、中亞和印度。波斯掛毯、鋪墊流入中國后,同時也把起源于伊拉克的紋飾介紹給了中國,如蓮花紋飾、塔松紋或松杉紋。(6)建筑。伊拉克和波斯的筒拱建筑于公元前1世紀最先出現(xiàn)于中國陜西和河南,代替了當?shù)啬乖嶂械牧喊迨胶喼ЫY(jié)構(gòu),后者到東漢末已消失于黃河中游。公元3世紀,遼寧漢墓中也率先出現(xiàn)了模仿薩珊風格的馬蹄形券洞。與此同時,古代中國的一些生產(chǎn)技術(shù)也傳入西亞,如養(yǎng)蠶技術(shù)。這一時期中國對西亞的影響還體現(xiàn)在經(jīng)絲綢之路運入當?shù)氐母鞣N中國商品上,它們對于豐富當?shù)厝嗣竦纳畎l(fā)揮了重要作用,并為日后西亞絲織工業(yè)和藝術(shù)的發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。
唐朝大體上與西亞的四大哈里發(fā)和阿拉伯帝國(中國古稱“大食”)的前期處于同一時代。這一時期中國文化對西亞的影響大大加強,尤其是在技術(shù)方面。(1)瓷器制造。瓷器是中國輸出的大宗產(chǎn)品。從公元8世紀中葉開始,伊拉克以巴格達和薩馬拉的窯場為中心,燒制出了各類精美陶器,如多彩釉陶器、白釉彩陶、拉斯達彩陶等。這些“阿拔斯陶器”的某些裝飾技法明顯受到了唐三彩、唐白瓷的影響。伊拉克和波斯生產(chǎn)的陶器在伊斯蘭世界負有盛名,甚至少量向中國出口。(2)火藥和火器。公元8—9世紀,火硝傳入伊斯蘭世界,阿拉伯人稱之為“中國雪”。8世紀中葉,巴格達煉丹家查比爾·伊本·海揚用硝酸制得王水。9世紀中葉,在巴士拉開采的Shuraj就是“硝”的譯音,硝被用于煉丹、制藥及陶器、玻璃制造。(3)造紙術(shù)。怛邏斯之戰(zhàn)后,被俘的中國工匠將造紙工藝傳到阿拉伯帝國。繼撒馬爾罕之后,約公元792年巴格達開設(shè)了伊斯蘭世界第二家造紙廠,盡管其紙質(zhì)仍不如撒馬爾罕紙。哈里發(fā)哈倫·拉希德在位時,大臣哲耳法爾下令政府機關(guān)一律用紙張代替羊皮紙。(4)煉丹術(shù)。公元8世紀,中國的煉丹術(shù)成為阿拉伯煉金術(shù)的基本理論和實際操作中不可或缺的重要成分。被尊為阿拉伯煉金術(shù)祖師的巴格達煉丹家查比爾曾任王子的老師。追求點金之術(shù)的查比爾制成“哲人石”,并在自己的著作中轉(zhuǎn)述了中國制作還丹的方法和理論。(5)絲織、裝飾圖案和繪畫。怛邏斯之戰(zhàn)后被俘的中國工匠還把絲織技術(shù)傳入阿拉伯地區(qū),當?shù)氐慕z織業(yè)因此有了長足進展。公元12世紀巴格達出產(chǎn)的條紋絹便借鑒了中國紋樣。公元8世紀時,中國工匠也把中國的繪畫藝術(shù)帶到阿拉伯。在公元836年被確定為阿拔斯王朝新首都的薩馬拉的修建過程中,一批中國工匠參與了城市建筑的壁畫創(chuàng)作。
唐朝時西亞文化繼續(xù)傳入中國,其重要者有如下方面。(1)阿拉伯馬。阿拉伯馬為享譽世界的良馬,大食使節(jié)曾多次向中國宮廷進獻。如公元753年,阿拔斯王朝使節(jié)向唐朝獻馬30匹。(2)醫(yī)藥。中國從阿拉伯地區(qū)輸入各種香藥(香料和藥材),包括乳香、血竭、蘆薈、沒藥、蘇合香、葫蘆巴、丁香、阿魏、訶黎勒、珍珠、龍腦(冰片)、龍涎香、木香、薔薇水等?!肚Ы鹨矸健贰锻馀_秘要》及《新修本草》等醫(yī)書記載了很多阿拉伯藥材及其運用,表明了中阿醫(yī)藥的相互滲透和融合。(3)天文學。古巴比倫天文學是西方天文學的淵源,其中的太陽運動理論、行星運動理論以及天球坐標、月球運動、置閏周期、日長計算等內(nèi)容的蹤跡均出現(xiàn)在隋唐的幾部歷法中,如隋朝的《皇極歷》。(4)文學。著名的阿拉伯文學巨著《天方夜譚》以阿拔斯王朝的繁華作為背景,故事多次提及中國,一些故事把中國作為主人公活動的中心舞臺,中國成為阿拉伯人向往的理想國度。此外,中國穆斯林少數(shù)民族的民間文學作品中有相近內(nèi)容,如哈薩克族的《四十個強盜》與《阿里巴巴與四十大盜》。一些學者還指出了該書對漢族文學的影響,如書中《能言鳥》與《貍貓換太子》的脈絡(luò)相近,而辛巴達的故事則在成書于北宋初年的《太平廣記》的異域故事中有所呼應。
總之,漢唐時期中國與西亞之間通過絲綢之路構(gòu)筑起了一條文化的交往大道,雙方交往的形式和內(nèi)容日益豐富,并且各自表現(xiàn)出自己的特點。這種交往在豐富人們?nèi)粘I畹耐瑫r,還對亞歐大陸的文明發(fā)展作出了突出貢獻,體現(xiàn)了文明互鑒的真正價值。
?。ㄗ髡撸狐S民興,系西北大學中東研究所教授)